就业规模大,人才缺口大
2000年至2018年,中国与拉丁美洲的贸易额增长了22倍。关系发展迅猛,2018年中国与拉美进出商品总值达到3074亿美元,西班牙及拉美成为中国发展同新兴市场关系的新焦点,国内西语教育和人才培养也出现井喷趋势。进入商业贸易和基础设施工程等工作领域的人,贸易工作会涉及到和西班牙及拉美客户沟通交流。然而在中国,相对于英、法、德等语言,学西班牙的人数少之又少,人才缺口也在不断的扩大,随着“一带一路”的发展推进,未来掌握西班牙的人才将有无限可能的就业前景。
西班牙语培训机构选择着重考虑点:教材的重要性
教材的选择,国内的教材通常按照中国人的思维方式编纂而成,因此易于理解和接受,通常是纯粹的语法和语音。然而所学的不仅仅是纯粹的语音和语法,而且是对他们的思想、社会文化、逻辑思维的客观认识。这对语言学习者非常重要。就像外国人学习汉语一样,如果他们没有很好的接触和理解汉语的习惯,很难理解什么是“东西”,自己是不是“东西”之类的问题的。
一、高端大气上档次:同声传译(高级翻译)
这是个听上去很牛,事实上也很牛的工作。难度巨大所以时薪巨高。真正学了语言做同传的凤毛麟角。全国小语种的同传老师们数得出来。翻译官这个头衔不是人人都能戴的。对语言要求太高。不仅外文要求高,中文要求也高,听力要求高,口语要求高,还需要大量的人文知识经验积累。一般不学个几十年到不了那个位置。如果铁了心要做同传,那么最好一门心思扑在语言上,往上读,读了硕士读博士,做讲师,做口译,然后慢慢积累沉淀。
Ø 免费调班(每个级别免费调班一次,可根据自己时间,在周末课程、线上课程、全日制课程自如切换)
Ø 资料免费(含每周一次的测试费,平时练习的材料费)
Ø 免费重听(学完之后可免费再听一次该课程)
Ø 补充教材(全外教教研组研发的补充教材,只供内部学生使用,不对外发行)
Ø 阶段测试(阶段性检验知识应用情况,真正做到学以致用)